Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرنگار مهر، اولین نشست پژوهشی پانزدهمین جشنواره موسیقی نواحی ایران روز دوشنبه بیست و سوم آبان‌ماه با سخنرانی هوشنگ جاوید و موضوع «بررسی اشتراکات موسیقایی ایران با حوزه آسیای میانه» برگزار شد.

کامران مراتی دبیر پانزدهمین جشنواره ملی موسیقی نواحی ایران در ابتدای اولین نشست پژوهشی پانزدهمین جشنواره موسیقی نواحی گفت: موضوع جشنواره امسال ایران فرهنگی و گفتمان‌های موسیقایی جهان اسلام است که در این موضوع با چهار کلید واژه طرف هستیم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

شرایطی که در دو حوزه آن می‌توانیم بررسی‌هایی داشته باشیم. اولین کلیدواژه «ایران فرهنگی» و دومین کلیدواژه «جهان اسلام» است که ما سعی می‌کنیم در این دوره از جشنواره گفتمانی را در این چارچوب انجام دهیم که دربرگیرنده زنجیره‌های متصل به همی در حوزه ایران فرهنگی است و فراتر از مرزهای ایران هم مورد توجه قرار می‌گیرد.

هوشنگ جاوید هم در ابتدای سخنرانی پژوهشی خود گفت: نوع رویکردی که در این دوره جشنواره مورد توجه قرار گرفته دربرگیرنده نکات قابل توجهی است که می‌تواند در ابعاد مختلف مورد بررسی قرار گیرد. از همین رو وقتی با دعوت آقای مرآتی مواجه شدم تلاش کردم تا در حوزه بررسی اشتراکات موسیقایی ایران با حوزه آسیای میانه به نکاتی دست پیدا کنم.

وی با خوانش طرح پژوهشی خود پیرامون موضوع نشست به تاریخ موسیقی ایران اشاره کرد و به ارائه نقطه نظرات خود در حوزه ایران فرهنگی پرداخت که چگونه توانسته در بخش‌های مختلف آسیا گسترانیده شود.

این پژوهشگر ادامه داد: من به همه پژوهشگران حوزه موسیقی نواحی ایران توصیه می‌کنم که در حوزه سفرنامه‌ها مطالعات زیادی داشته باشند که بدانند در حوزه صدور اشتراکات فرهنگی بازرگانان و اساساً همه افرادی که در سفر بودند چقدر به معرفی موسیقی کشورمان در دیگر کشورها کمک کرده‌اند. این در حالی است که اکنون بسیاری از آیین‌ها و جشن‌ها و مراسم در مناسک دین مسیحیت وجود دارد که ریشه‌های آن را می‌توان در آیین‌های ایرانی یافت. کما اینکه همین جشن هالووین معروفی که با تکیه بر گیاه کدو مورد توجه قرار گرفته از آیین‌های ایرانی الهام گرفته شده که می‌توانیم بررسی‌های مشابه زیادی روی این موضوع داشته باشیم.

هوشنگ جاوید: بسیاری از آیین‌های و جشن‌ها و مراسم در مناسک دین مسیحیت وجود دارد که ریشه‌های انان را می‌توان در آیین‌های ایرانی یافت جاوید بیان کرد: سندها به ما نشان می‌دهند که چنین بهره مندی هایی چقدر ریشه‌های تاریخی دارد. در این زمینه ثابت شده ستایش‌ها در حوزه ایران فرهنگی هنوز وجود داشته و مورد استفاده قرار می‌گیرد. این در حالی است که ما در این حوزه‌ها می‌توانیم شاهد تبادلات فرهنگی متعددی میان ایران و کشورهای دیگر از جمله یونان باشیم که در حوزه‌هایی نظیر جنگ و نبرد می‌توان آن‌ها را یافت. شرایطی که حتی از سازهای ایرانی نظیر سنتور در بخش رزم و جنگ استفاده می‌کنند. سازی که دربرگیرنده یک ساز نظام مند درباری بود و هنوز هم می‌توان در ایران فرهنگی مورد توجه قرار گیرد. کما اینکه در این زمینه هنرمندانی چون حسین دهلوی روی آن کار کرد که متاسفانه حمایت چندانی از این رویکرد پژوهشی نشد.

وی درباره دیگر تاثیرات موسیقی ایران روی موسیقی‌های دیگر کشورها توضیح داد: پژوهش‌ها نشان داده که بسیاری از ایرانی‌ها به ویژه موبدان زرتشتی از هنر آواز در دعاها و مناجات خود استفاده کرده و آن را کارکردی در جهت تبلیغ دین می‌دانند. این شرایط در حوزه کلیساها نیز بر اساس پژوهش‌های تاریخ قابل مشاهده است. یعنی شما می‌بینید بر اساس روابطی که میان کلیساها و ایرانیان هنرمند وجود داشته دعوت‌هایی از هنرمندان ایرانی برای آموزش موسیقی به ویژه حوزه آواز صورت می‌گیرد. ما از همین جا متوجه می‌شویم که حتی آوازهای کرال کلیساها تحت تاثیر آواهای موبدان زرتشتی ما در ایران فرهنگی است که می‌توانید اکنون در کاشان و یزد به سبک سقاخانه‌ای اجرای آنان را مشاهده کنید. البته که این شرایط در چارچوب‌های دین مبین اسلام تولید می‌شود که واقعاً مردم را تحت تاثیر قرار می‌دهد.

این مدرس و مولف موسیقی نواحی به جریان تبادلات فرهنگی ایران و جهان پس از اسلام اشاره کرده و گفت: ما در دوره‌های مختلف تاریخ کشورمان به ویژه از عصر شاپور دوم شاهد اتفاقات مهمی هستیم که در تبادلات فرهنگی بسیار موثر است. به گونه‌ای بسیاری از شاعران و خوانندگان عرب وارد دربار ساسانی می‌شوند و ما شاهد عصر نوینی از ظهور و بروز موسیقی در دربار هستیم که موجب ارتباطات فرهنگی متعددی شده‌اند.

جاوید با تشریح برخی از داستان‌ها و اتفاقات موسیقایی ایران فرهنگی پس از اسلام اظهار کرد: چنین شرایطی موجب شد که ما موجب گسترش آموزش موسیقی در برخی از مناطق آسیا باشیم که بسیاری از هنرمندان ایرانی را تبدیل به معلمانی زبده و متخصص در حوزه موسیقی کرد که در خارج از مرزهای ایران هم به تدریس موسیقی می‌پرداختند. در این زمینه هم نمونه‌های زیادی وجود دارد که می‌توانیم به آن اشاره‌های مختلفی داشته باشیم. ما بعد از اسلام پس از تمایلاتی که به موسیقی پیدا می‌شود، موسیقی فاخر از درجه قابل توجهی برخوردار می‌شود که مشتمل بر الهام بسیاری از موسیقی‌های عرب زبان توسط ایرانیان می‌شود. در این زمینه می‌توانیم با رجوع به رساله‌های مختلف به سبک‌ها و گونه‌هایی دست پیدا کنیم که می‌تواند معترف اشتراکات فرهنگی مختلفی میان ایرانیان و جهان عرب در دوران پس از اسلام باشد.

این پژوهشگر با انتقاد از برخی کم کاری‌هایی که در حوزه اشتراکات فرهنگی ایران و جهان اسلام مورد توجه قرار می‌گیرد، توضیح داد: همه مواردی که به آن اشاره کردم در برگیرنده جزییات بسیار فراوانی است که متاسفانه در این زمینه کم کاری‌های زیادی انجام دادیم. کم کاری‌هایی که دانشجویان و پژوهشگران جوان ما می‌توانند جستجوهای بیشتری داشته باشند که با تاسف بسیار کم و ناپیدا هستند.

وی در بخش دیگری از صحبت‌های خود ضمن ارائه مثال‌هایی از استفاده کشورهای هم جوار ایران برای استفاده از تولیدات فرهنگی - موسیقایی ایران در موسیقی‌های تولید شده خود عنوان کرد: ما تاثیرات فرهنگی بسیار فراوانی روی موسیقی کشورها داشتیم که هر کدام مثنوی هفتاد من است. این موسیقی‌ها در بسیاری از موارد موجب دگرگونی بسیاری از گونه‌های موسیقایی کشورهای عرب زبان و سایر کشورهای آسیایی شده که گواه این ادعا را می‌توان در کتب‌ها پژوهشی و تاریخی مختلف مشاهده کرد. به هر حال چنین اتفاقاتی نشان می‌دهد که وقتی موسیقی ایرانی گوش می‌کنیم باید امتداد این مسیر را در کجای این دنیا پیدا کنیم.

کد خبر 5631623 علیرضا سعیدی

منبع: مهر

کلیدواژه: پانزدهمین جشنواره موسیقی نواحی ایران موسیقی نواحی هوشنگ جاوید جشنواره موسیقی نواحی تئاتر ایران کارگردان تئاتر خسرو بامداد هنرمندان تئاتر درگذشت چهره ها جام جهانی 2022 قطر فیلم کوتاه برنامه تلویزیونی شبکه پنج سیما رادیو صبا جشنواره تئاتر مقاومت حضور هنر ایران در جهان سینمای مستند موسیقایی ایران مورد توجه قرار موسیقی ایران موسیقی نواحی ایران فرهنگی موسیقی ها آیین ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۴۰۴۷۳۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

وزیر فرهنگ: در خلیج فارس همه منابع غنی انرژی را داریم

به گزارش صدای ایران از ایسنا، وی افزود: امروز، روز ملی خلیج فارس است؛ شاید عده‌ای تصور کنند در موضوع خلج فارس یک اختلاف قومی و تاریخی داریم. در چنین روزی یکی از سرداران بزرگ ایرانی، پرتغالی‌ها را بعد از ۱۰۰ سال از اینجا اخراج کرد. روز دهم اردیبهشت روز اخراج غربی‌های استعمارگر از پهنه همیشه سرافراز خلیج فارس است.

اسماعیلی با تاکید بر اینکه ما به خلیج فارس تنها به عنوان یک بخشی از سرزمین جغرافیایی نگاه نمی‌کنیم، بیان کرد: خلیج فارس بخشی از هویت تاریخی و فرهنگی ماست. در خلیج فارس همه منابع غنی انرژی را داریم که یک آبراه عظیم بین‌المللی در آن قرا دارد، ولی از آن بالاتر این است که خلیج فارس از استوانه‌های هویتی جامعه ایرانی است.


وی تاکید کرد: در هیچ بخشی از خلیج فارس چیزی جز عظمت فرهنگی ایران نمی‌بینیم. مدتی قبل به یکی از کشور‌های همسایه خلبج فارس رفتم و از چند موزه مهم آنجا، بازدید کردم هرچه توضیح می‌دادند، جز تاریخ پر افتخار ایران نبود. بخش مهمی از حوزه فرهنگی در جنوب خلیج فارس متاثر از ایران فرهنگی بزرگ ماست.

وزیر فرهنگ اظهار کرد: ایران فرهنگی در مرز‌های جغرافیایی محصور نیست؛ یک سمت این ایران فرهنگی تا عمق چین نفوذ کرده و همه شبه قاره هند، افغانستان، آسیای مرکزی، قفقاز جنوبی تا غرب مدیترانه و شمال آفریقا را در بر می‌گیرد و ما وقتی از خلیج نام می‌بریم از یک تاریخ چندهزار ساله یاد می‌کنیم.

اسماعیلی با تاکید بر اینکه ما به خلیج فارس می‌بالیم، اظهار کرد: خلیج همیشه فارس ما یکی از مهم‌ترین حوزه‌های تمدنی است. در این نقطه افتخارات بزرگی در حمایت و صیانت از ایران عزیز و فرهنگ غنی آن تجربه کردیم. در ۷ آذر ۱۳۵۹ غیور مردان نیروی دریایی با پشتیبانی نیروی هوایی توانستند، تمام تاسیسات دریایی و ناوگان دریایی رژیم بعث عراق را از بین ببرند. فاجعه تاریخی سقوط هواپیمای مسافربری توسط آمریکا در این نقطه رخ داد و ده‌ها اتفاق افتخار آمیز دیگر در این منطقه رخ داده است.

وی افزود: سال قبل با مدیریت امیر ایرانی افتخاری بزرگ آفریده شد و کره زمین را با ناوگان کاملا ایرانی دور زدند.

وزیر فرهنگ ادامه داد: نسل جوان باید با گذشته پر افتخار خود آشنا شوند. توصیه می‌کنم کتاب ایرج افشار سیستانی درباره خلیج فارس را بخوانند تا با همه داشته‌های تاریخی آشنا شوند. با هیچ‌کس درباره خلیج فارس اختلاف نظر نداریم چراکه خلیج فارس تا ابد خلیج فارس است و ان‌شاءالله به عنوان یک بخش جداناپذیر از تاریخ کشور ما خواهد درخشید.

وی در پایان، گفت: قصد داشتیم روز قبل با کاری ابتکاری به جزیره ابوموسی برویم که میسر نشد، اما ان‌شاءالله با حضور اصحاب فرهنگ و هنر مراسمی در این منطقه برگزار خواهیم کرد. این جزیره در خلیج فارس به عنوان یکی از نقاط مهم ایران شناخته می‌شود.

در پایان این برنامه با حضور امیر ایرانی (فرمانده نیروی دریایی)، محمود سالاری (معاون هنری وزارت ارشاد)، محمد خراسانی‌زاده (مدیرکل دفتر هنر‌های تجسمی)، سید مجید پوراحمدی (رئیس صندوق اعتباری هنر)، سیدمجید امامی (دبیر شورای فرهنگ عمومی) و هنرمندانی همچون داریوش ارجمند، رضا ناجی، انسیه شاه‌حسینی، رضا بنفشه‌خواه، جلیل فرجاد، محمد فیلی و... از پوستر خلیج فارس رونمایی شد.

دیگر خبرها

  • وزیر فرهنگ: در خلیج فارس همه منابع غنی انرژی را داریم
  • خلیج فارس یکی از مهم‌ترین حوزه‌های تمدنی ماست/ نسل جوان باید با گذشته پرافتخارمان آشنا شود
  • بازار اصفهان نباید در معرض تهدید باشد/ موزه فرهنگ و تاریخ نصف جهان برای دنیا جذاب است
  • دانش‌آموزان نابغه ایرانی بر بام والیبال جهان ایستادند
  • مظلوم‌تر از تئاتر، موسیقی اصیل ایرانی است/ تخصیص یارانه دولتی برای سفره فرهنگی مردم
  • شورای شهر تأثیر مثبتی بر توسعه حقوق شهروندی دارد
  • راه حل مسائل فرهنگی بازگشت به سیاست و سیاستگذاری
  • مظلوم‌تر از تئاتر، موسیقی اصیل ایرانی است/تخصیص یارانه دولتی برای سفره فرهنگی مردم
  • (تصاویر) عکس‌های خیره کننده و جذاب کیت وینسلت
  • سنندج؛ خاستگاه فرهنگ و هنر اصیل ایرانی